Necesitamos tener malas relaciones para poder apreciar una buena. - Azért van szükségünk rossz kapcsolatokra, hogy tudjuk értékelni a jókat.
El amor inmaduro dice: "Te amo porque te necesito" El amor maduro dice: "Te necesito porque te amo" - Az éretlen szerelem azt mondja: "Szeretlek, mert szükségem van rád." Az érett szerelem pedig: "Szükségem van rád, mert szeretlek."
Tipico: Decir ''No se'' cuando no tienes ganas de explicar algo. - Az emberek azt mondják: "nem tudom", csak azért, mert nem tudnak megmagyarázni valamit.
Cuando extranas, los recuerdos se embellecen y se crean ideales donde no los hay. - Amikor hiányzol, az emlékek megszépülnek és tökéletesnek tűnnek ott, ahol nem vagy.
Se que el fisico atrae, pero yo siempre mire tu corazon. - Hiába csábító a külsőd, én mindig is a szívedet néztem.
Cuando Dios borra algo de tu vida, es porque va escribir cosas mejores. No pierdas la fe! - Amikor Isten kitöröl valamit az életedből, azért teszi, hogy még jobb dolgokat írjon a helyükre. Ne veszítsd el a hitedet!
Los verdaderos amigos te quieren por lo que eres y no por lo que tienes. - Az igazi barátok nem azért szeretnek, amid van, hanem azért, aki vagy.
A veces me pregunto: Cuando yo muera Quienes son los que lloraran por mi? - Egyszer megkérdeztem magamtól: amikor meghalok, kik fognak sírni utánam?
Lo que no puedas cambiar, aprende a vivir con ello. - Amit nem tudsz megváltoztatni, azzal tanulj meg együtt élni.
Mucha gente esta sola... porque construye muros en vez de puentes. - Sok ember van egyedül, mert hidak helyett falakat épít.
Una amistad que se termino, nunca comenzo. - Egy barátság, ami véget ért, sosem kezdődik el újra.
Los mejores sentimientos en el mundo son aquellos que no podemos describir, Solo demostrar. - Azok a legjobb érzések a világon, amiket nem tudunk leírni, csak kimutatni.
Tu podras tener sus labios, pero yo tengo sus sonrisas. - Az ajka a tiéd, de a mosolya nekem szól. :)
További magyarra fordított idézeteket pedig itt találsz... ♥
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése